Этот ответ Ильязда, чуть ли не единственное авторское пояснение к роману, никак не может служить в настоящее время толкованием Восхищения. К такой проблеме, как само название романа, Ильязд дает лишь частичный, точнее, даже неправдивый комментарий, опираясь на социально-политическую основу, которая в действительности в романе почти отсутствует.
Однако в 1927Pг. Ильязд еще не намеревался издать сам свой роман, законченный к весне того же года. Прочитав куски из него на вечере 27Pиюня у художника Г.PИ.PШильтяна, он послал сначала три первые главы, а потом и всю рукопись своему брату Кириллу в Москву, надеясь, что роман издадут на родине. 4Pдекабря 1927Pг., получив первые главы, Кирилл Зданевич сообщает, что он говорил о романе с редакторами Красной нови , которые принципиально согласны взять его и напечатать в журнале, а потом отдельной книгой . Два месяца спустя, получив еще две главы, Кирилл пишет, что передал их редактору журнала. При этом он добавляет: Через несколько дней я буду знать о возможности печатать там роман или нет. Сейчас закрывается 40 издат ельств , в том числе и Круг , и будет трудней печатать, хотя твой р оман очень хорош и, думаю, пойдет . Действительно, положение в издательствах плохое. Ориентирующаяся в это время на попутчиков Красная новь переживала кризис вследствие кампании, начатой против нее напостовцами. В результате этой кампании создатель журнала А.PК.PВоронский был выведен из состава редакции, а в январе 1929Pг. арестован за троцкизм . К 1928Pг. близкому к Красной нови издательскому кооперативу писателей Круг пришлось сократить деятельность (в начале 1929Pг. Круг окончательно вольется в издательство Федерация ). В мае 1928Pг., получив отказ, Кирилл предлагает роман в Федерацию , но уже предчувствует новый отказ. В июне Федерация почти единогласно, за исключением А.PФадеева, отклоняет книгу. Главные упреки издательства состояли в следующем: некое мистическое состояние духа , эстетско-наблюдательное равнодушие к действующим лицам, отсутствие указаний места и времени, язык очень странный, даже неуклюжий местами, как будто безграмотный . Критикам из Федерации Ильязд подробно ответил в длинном остроумном письме, посланном 24 июня 1928Pг. На обвинение в том, что весь роман построен на мистике , он не без хитрости возражает, что восхищение это не мистика, это чувство предреволюционное и революцию сопровождающее. Я был на Финляндском вокзале в марте 1917 года во время памятной встречи. Восхищенного взгляда матросов, несших Ильича, я никогда не забуду . И еще: Нельзя называть, положим, Горького, если его герои молятся,P религиозным писателем . В том же духе он отвечает на упрек в эстетстве замечанием, что ясно, какое отношение к действующим лицам у автора, описывающего самодурство властей, карательные отряды иPпр. О том, что он писал якобы вне времени и места , он отвечает, что он интернационалист , а не ученик Лескова , и связывает этот интернационализм с проблемой языка, которую он в конце концов не решает: Мне писали также, что вещь производит впечатление перевода с иностранного P тем лучше. Но насчет безграмотности P это, во всяком случае, преувеличение .
С 1926Pг. Ильязд как бы замкнулся в себе. В сентябре 1926Pг. он вступил в брак с известной на Монпарнасе натурщицей Аксель Брокар (1900 1978), которая в январе 1927Pг. родила ему дочь. С этого же времени Ильязд официально зарегистрирован как рисовальщик по тканям (он выполнял эту работу для Сони Делоне уже давно, но время от времени и неофициально), работающий на трикотажной фабрике Блак Белэр, которая станет с марта 1928Pг. одним из известнейших предприятий фирмы Ткани Шанель . Зданевичи живут в маленьком парижском пригороде Саннуа, а потом в Аньере, недалеко от завода Шанель, которым Илья будет руководить с 1933 по 1937Pг. Вне центра парижского безумия Ильязд ведет тихую жизнь, ничего общего не имеющую с той бурной деятельностью, которую он вел несколько лет назад как организатор балов Союза русских художников в Париже. Это спокойствие и хорошее финансовое положение позволили ему вернуться к своему старому замыслуP издать роман. Итак, в 1930 г. Восхищение выйдет в свет.
В 1926Pг., когда Илья Зданевич пишет роман Восхищение, он уже больше пяти лет живет в Париже (туда он приехал в октябре 1921Pг.). В столице Франции он потерпел неудачу, пытаясь возобновить деятельность тифлисского Университета 41` . В 1923Pг. он с несколькими молодыми поэтами русского Монпарнаса организовал группу Через , но вскоре стало ясно, что создание связей между русскими деятелями авангарда, живущими в эмиграции и оставшимися на родине, с одной стороны, и между этой группой и представителями французского авангарда,P с другой, ни к чему не приведет.
В апреле 1930Pг. в книжном магазине Я.PПоволоцкого на парижской улице Бонапарт появилась скромная книга, на желто-зеленой обложке которой был напечатан маленький странный рисунок, изображавший нечто вроде чашечки черного цветка или сечения раковины. Набранные обычным шрифтом имя автора и заглавие книги объявляли: ИльяздP Восхищение, роман . Название издательства Сорок первый градус под рисунком связывает эту книгу с чередой авангардистских книг, последняя и самая необычная из которыхP лидантЮ фАрамP вышла в Париже семью годами ранее (1923), с эстетикой которых эта новая книга, кажется, резко порывает. Через несколько дней автор (он же издатель) добавит к книге бумажную ленточку с надписью: Русские книготорговцы отказались продавать эту книгу. Если Вы такие же стеснительные, не читайте ее!
book_name: Собрание сочинений в пяти томах. 2. Восхищение
book_author: Зданевич Илья
title: Купить книгу "Собрание сочинений в пяти томах. 2. Восхищение":
Собрание сочинений в пяти томах.
Книга: Собрание сочинений в пяти томах. 2. Восхищение
Комментариев нет:
Отправить комментарий